|
Du ska tacka dina gudar, om de tvingar dig att gå där du inga fotspår har att lita på. |
You should thank your gods if they force you to walk where there are no footsteps for you to trust. |
|
Du ska tacka dina gudar, om de gör all skam till din. Du får söka tillflykt lite längre in. |
You should thank your gods, if they make all the shame yours. You will have to find shelter a little further in. |
|
Det som hela världen dömer reder sig ibland rätt väl. Fågelfri var mången, vann sin egen själ. |
What is judged by all the world sometimes get by fairly well. Fancy-free were many, won their own souls. |
|
Den som tvingas ut i vildskog ser med nyfödd syn på allt, och han smakar tacksam livets bröd och salt. |
He who is forced out into wild woods sees everytying with newborn eyes, and he gratefully tastes the bread and salt of life. |
|
Du ska tacka dina gudar, när de bryter bort ditt skal. Verklighet och kärna blir ditt enda val. (Karin Boye, "Gömda land") |
You should thank your gods, when they brake away your shell. Reality and core will be your only choice. |
| To the Poetry Page | Next |