Bemutatkozás
Első évtizedünk
Második évtizedünk
Megjelent köteteink
A „Határtalan hazában” sorozat
2008-ra készülő könyvünk
További tudnivalók
Kitüntetés – EMKE-oklevél
Emlékirat
Rejtőző emlékhelyek
Galéria
Fórum
EKE-központ
Kuratórium
Szerkesztők
Elérhetőség
Külföldi munkatársak
|
Kedves Barátaink,
ezen a honlapon a stockholmi székhelyű Erdélyi Könyv Egylet – svédül:
Transsylvanska Bokvänner – mutatkozik be azoknak, akik a világhálón
először találkoznak vele, s szolgál friss adatokkal azoknak, akik már
tudnak róla.
De nyilván azok számára is van mondanivalója, akik már évek óta vagy
éppen kezdettől fogva tagtársaink. Ők másfél évtizedes közös múltunk
egyes mozzanataira emlékezhetnek, valamint terveinkről és a működésünkben
időnként szükségszerűen beálló változásokról értesülhetnek.
Közérdekű mondanivalójuknak, munkánkkal
kapcsolatos észrevételeiknek, híreiknek a Fórum
rovatban biztosítunk nyilvánosságot.
Első évtizedünk
Az „Erdély kövei” sorozat
Könyvklubunk 1990 őszén alakult, akkor még segélyszervezetként, az otthon élő
erdélyi magyar írók és általában az erdélyi magyar irodalom támogatása céljával.
Tervünk az volt, hogy a tagok tagsági díjából évente egy könyvet jelentetünk
meg az említett íróktól; az íróknak lehetőség szerint tisztességes honoráriumot
fizetünk; a könyvekből egy-egy számozott példányt nyomatunk az egylet tagjainak
(akiknek a neve benne van a könyvek végén álló névsorban, a támogatók
szolidaritási listáján); az esetleg megmaradó pénzből annyi további példányt
nyomatunk, amennyit lehet, s azokat ajándék gyanánt küldjük Erdélybe magyar
művelődési intézményeknek; végül pedig, ha lesz rá módunk, szerzőink
egyike-másikát külföldi látogatásra hívjuk meg.
Tervünk közel két évtizeden át folyamatosan megvalósult.
1991-2007 között tizenhét könyvet jelentettünk meg. Ezek listáját külön
mellékeljük a Megjelent köteteink rovatban,
mindegyikük külön ismertetésével.
Eleinte egy befizetett tagdíjból három könyvet tudtunk nyomatni, később az
árak emelkedése miatt csak kettőt, de több éven át minden könyvünkből
átlagosan kb. ezer példányt küldtünk ajándékképpen Erdélybe. Az utóbbi
években azonban rájöttünk arra, hogy ezzel nem segítünk; ellenkezőleg, az
otthoni olvasók egyre csekélyebb vásárlóereje miatt az otthoni kiadók
könyveinek támasztunk – ha szerény mértékben is – konkurrenciát; ezért ezt
az ajándék-akciót beszüntettük. Kuratóriumunk úgy döntött, hogy ha egy-egy
könyv kiadása után még marad valamennyi pénzünk, azt inkább pályázatok
meghirdetésére fordítjuk.
1998-ban és
1999-ben, az 1848-49–es szabadságharc
százötvenedik évfordulóján, majd 2001-ben
megjelent köteteink, összesen tehát három, egy-egy ilyen pályázat eredményeképpen
született művek.
[ Vissza az elejére ]
Második évtizedünk
A számunkra tízéves jubileumot jelentő kötetünk megjelenése egybeesett a
Magyar Millenniummal – az európai magyar állam fennállásának ezredik
évfordulójával. Ezért ezt a könyvet, Határtalan hazában címmel, az
anyaország, a Kárpát-medencei magyar kisebbségek, valamint a nyugati magyar
diaszpóra jeles személyiségeivel készült interjúkból és az interjúkat kísérő
irodalmi szemelvényekből állítottuk össze.
A könyv erkölcsi sikere azt mutatta, hogy az Erdélyi Könyv Egylet (EKE)
tagsága nemcsak az erdélyi magyarság gondjai-bajai, küzdelmei, törekvései
iránt érdeklődik, hanem más „különálló” (hogy ne mondjuk: „elszakított” és
„elszakadt”) népcsoportjaink hasonló problémái iránt is. Ezért az EKE
tagságának 2000. szeptember 3-i stockholmi közgyűlése elhatározta, hogy
könyvklubunk, magyar és svéd neve megtartásával, ezentúl az összes
Kárpát-medencei magyar kisebbségi írókat és irodalmakat s részben a
nyugatiakat is érdeklődési körébe vonja, könyveiben tőlük származó műveknek
is helyet ad.
Elvileg az anyaországi írók publikálása elől sem zárkózunk el, valahányszor
ennek egy-egy kötetünk összeállításában célja és értelme van. Erre a példa
Határtalan hazában című könyvünk. De ahol – érzésünk szerint – továbbra is
szerény segítséget, legalábbis szolidaritásunk kinyilvánítását jelentheti
könyves munkánk, az mégiscsak az összes „határon túli” nemzetrészek
irodalmának köre.
Érdeklődésünknek ez a kiterjesztése gyakorlatilag 2003-tól kezdve
valósulhatott meg.
Felismerés
Munkánk közben, annak fogadtatása nyomán rájöttünk arra
is, hogy eredetileg segélyszervezetként indult könyvklubunk gyakorlati
hatékonysága csekély. Évente egy könyv megjelentetésével nem lehet egyetlen
magyar kisebbség, nemzetrész vagy diaszpóra irodalmát sem „megmenteni”, sőt
még csak lényegesen segíteni sem.
Ez nem jelenti azt, hogy összefogásunknak, évente
újrakezdett könyves kalákáinknak, általában működésünknek nincs jelentősége.
Van! De elsősorban a mi számunkra van, akik részt
veszünk benne, akik egy-egy könyv előfizetésével tanúsítjuk, hogy őrizzük
önazonosságunkat, hogy – legalábbis lélekben – nem idegenedtünk el saját
magunktól, hogy mi is polgárai vagyunk egy közös szellemi hazának, amelyben
mindnyájan otthon vagyunk. Ezért adtuk 2003-ban indult új sorozatunknak a
Határtalan hazában címet.
[ Vissza az elejére ]
A „Határtalan hazában” sorozat
Új sorozatunk első kötetének címe:
A szétszórtság arénája. A könyv
tizenkét tanulmányban mutatja be tizenkét kisebb-nagyobb, Magyarországon
kívüli terület magyar irodalmát, amelyek – felfogásunk szerint – az egy és
egyetemes magyar irodalom szerves részei. Minden tanulmányt egy (néhány
esetben több) szépprózai írásmű követ, az illető területen keletkező magyar
irodalom valamelyik ismert alkotója (néhány esetben több alkotója) tollából.
Az ily módon áttekintett tizenkét terület a következő:
Románia, Szerbia, Horvátország, Szlovénia, Szlovákia, Ukrajna (Kárpátalja),
valamint Izrael, Ausztrália, Dél-Amerika (Argentína és Brazília), Egyesült
Államok, Kanada és Nyugat-Európa. A kötet egyik irodalomelméleti és – ha úgy
tetszik – nemzetpolitikai érdekessége, hogy a kanadai magyar irodalom
bemutatója, Miska János, tanulmányában felveti azt a kérdést: a magyar
irodalom részének tekinthetők-e a nyugati világban keletkező, magyar szerzők
által magyar témákról, de más nyelven, például franciául, angolul írt
művek?
Erről a kötetünkről vita indult a
Hitel című budapesti folyóiratban, éppen a
Miska János által felvetett kérdés mentén, eddig két hozzászólással.
És ami kellemes meglepetésünkre szolgált: a könyvről alapos recenziót közölt
az amerikai World Literature Today című folyóirat – Clara Györgyey, a Yale
University tanára tollából. Ezt az írást teljes terjedelmében reprodukáljuk
a Fórum rovatban.
Az új sorozat második, 2004-ben megjelent kötetének címe:
Kő, bronz, buldózer; alcíme: Láthatatlan és újra látható emlékműveink.
Ebben, ugyancsak az egész Kárpát-medencére kiterjedően, azokról a magyar emlékművekről
írnak a szerzők, melyeket az elmúlt évtizedekben különféle politikai okok, az elcsatolt
területeken a többség szélsőséges nemzeti türelmetlensége miatt raktárakba száműztek
vagy éppen leromboltak, felrobbantottak. Ugyanakkor jelezzük annak a folyamatnak
a kezdetét is, amelynek során eltüntetett emlékműveink egy részét már visszaállíthatta,
más részének visszaállítását még csak reméli – de már remélheti! – a szülőföldjén
élő magyarság.
Ennek a kötetünknek is van nemzetközi érdekessége: az ún.
Kádár-korszakban az osztrák államnak potom pénzért eladott bécsi magyar
testőrpalota kapcsán két szerzőnk is felveti a Kárpát-medencén kívül található
magyar emlékhelyek mostoha sorsának kérdését. Három év múltán, 2007-ben megjelent
kötetünket teljes egészében ezeknek az emlékhelyeinknek szenteltük.
2005-ben megjelent kötetünk címe: Túlélő falvak. Benne
általában a falu, közelebbről a magyar falu huszonegyedik századi sorsának, elsorvadásának
és túlélése esélyeinek problémáját vizsgálja mintegy tizenöt erdélyi, anyaországi,
fel- és délvidéki, kárpátaljai szerző. A falu mint települési forma, mint a mezőgazdasági
termelés alapegysége, s főleg mint hagyományos közösség felbomlásának, átalakulásának
kérdéseit felvető tanulmányok mellett a könyvben élénk szociográfiai riportok
mutatnak be néhány, egyfelől szinte reménytelenül pusztuló, másfelől a túlélés
lehetőségeire rátalálni vélt magyar falut.
Szomorú erdélyi érdekességként a könyv egyik tanulmánya,
Dávid Gyula tollából, külön szól arról a két falusi kultúráról, amelyek
úgyszólván a szemünk előtt számolódtak fel, szűntek meg visszahozhatatlanul:
az erdélyi szász és a bánsági-partiumi sváb, illetve a máramarosi zsidó
települések világáról.
2006-os könyvünk Mint oldott kéve címmel,
Barangolások a szórványvilágban alcímmel
azoknak a töredék magyar nemzetrészeknek életébe nyújt belpillantást, amelyek
összlétszáma – Pomogáts Béla bevezető tanulmányának címe és alapvető
megállapítása szerint – „a nemzet egyhatodát” teszi ki. A benne
foglalt tizenhárom írás közül legfontosabbnak érezzük Vetési László tanulmányát a
romániai magyar szórványokról, mert nemcsak túlélési, megmaradási gondjaikat
panaszolja fel, hanem e gondok kezelésének, megoldásának gyakorlati tapasztalatait,
az ezt segítő összefogás eredményeit is elénk tárja.
Az összeállítás célja az, hogy eleven példákkal tudatosítsa: ma,
amikor minden harmadik napon kihal a világ egy-egy kis népének nyelve, s ezzel
együtt tulajdonképpen megszűnik létezni maga a nép is – ez a veszély a mi
nyelvünket, a mi művelődésünket, a mi nemzeti létünket sem kerüli el csak úgy
magától, ha mi magunk semmit sem teszünk ellene.
Érdekessége a kötetnek néhány olyan írás, amely különböző
„törpe népekről” szól: olyan népekről, amelyeknek egyetlen és állandó
létformája a szórványban élés. Ilyenek például a svédországi lappok, akiknek nincs
sem „anyaországuk”, sem „tömblakosságuk”, s ebben a
létformában évszázadok óta viszonylagos sikerrel őrzik nyelvüket és önazonosságukat.
Legutóbbi, 2007-ben megjelent kötetünk címe: Jelképes jelenléteink,
alcíme: Emlékhelyek – extra Hungariam. Ebben azt valósítjuk meg, amit
2004-es könyvünk megjelenése után ígértünk tagságunknak: szétnézünk a világ
különböző pontjain, nagyvárosaiban és eldugott sarkaiban található magyar emlékhelyek
között. A kötet huszonhárom írása, köztük három lírai „hozzászólás” –
Illyés Gyula, Kányádi Sándor és Magyari Lajos verse – öt kontinens tájaira
kalauzol el, s minden fölösleges, sőt káros nemzeti gőg keltése nélkül jólesően
erősíti önérzetünket.
[ Vissza az elejére ]
2008-ra készülő könyvünk
az immár fél évtizedes múltra visszatekintő új sorozat hatodik kötete lesz. Címe
még nincs, határozott témája azonban van: az önazonosság, az identitás tág
kérdésköre. Benne írók és szakemberek térképezik fel az identitás meghatározó
tényezőit, összetevőit, nem kerülve meg az olyan „kényes kérdéseket” sem,
mint például a székely identitás sajátossága a magyar identitáson belül, a magyar
zsidó – vagy éppen erdélyi magyar zsidó – identitás bonyolultsága, a
magyar identitás csángó és őrvidéki „peremváltozatai”, a cigány
identitás, a kétnyelvűség és az önazonosság problémája, a magyar és az európai
identitás összefüggései és kölcsönhatásai stb.
[ Vissza az elejére ]
Terveinkhez tartozik
az EKE eddig csak olvasókként „működött” tagjainak aktivizálása,
részvételre és alkotó munkára késztetése.
Olyan nemzedék vagyunk, amelynek nemcsak a szeme előtt
zajlottak le a huszadik század második felének nagy menekülései vagy
kivándorlásai Magyarországról, Erdélyből és más magyarok is lakta
területekről, hanem sokan közülünk személy szerint is részt vettünk benne.
Tanúi és átélői vagyunk ennek az egyelőre nem tudni hova vezető, hol
végződő történelmi folyamatnak, és sokan úgy érezzük: kötelességünk az
utókorra hagyni egyéni sorsunk és általános tapasztalataink hiteles
leírását.
Ezt kezdeményezte – egyelőre tagsága körében – az EKE.
Elképzelésünk részleteit és felhívásunk első visszhangjait, sőt eredményeit
lásd az Emlékirat rovatban.
Ide tartozik az a törekvésünk is, hogy
alkotó munkát végző tagtársainkkal közelebbről megismerkedjünk.
Ezt az akciót képzőművészeinkkel kezdtük, akik számára 2004 áprilisától
kezdve virtuális „kiállítótermet” nyitottunk honlapunkon
EKE-galéria címmel.
Végül örömmel jelentjük be, hogy több tagtársunk kezdeményezésére
megkezdjük az anyaggyűjtést egy új EKE-honlaphoz, amelynek gyarapodásáról egyelőre
itt, a Rejtőző emlékhelyek rovatban számolunk be.
[ Vissza az elejére ]
További tudnivalók
Könyvklubunk tagja a tagdíj befizetése révén leszel,
minden formaság nélkül. Egy évi tagdíj tulajdonképpen előfizetés az illető
évben megjelenő kötetre. A tagdíj összege 150 svéd korona, illetve ennek kb.
megfelelő összeg bármilyen pénznemben, bizonyos apró eltérésekkel az egyes
valutanemek között. Tudni kell, hogy ebben az összegben bennefoglaltatik
- a tagok saját számozott példányainak előállítási és postai kiküldési
költsége;
- a könyv otthoni, azaz Magyarországon és a többi Kárpát-medencei
magyar nyelvterületen élő szerzőinek honoráriuma, esetenként
pályadíja;
- az EKE levelezésének, kapcsolattartásának, honlapja fenntartásának
költségei;
- az otthoni, kb. a könyv önköltségi árának megfelelő
összegű előfizetések (2000 forint) támogatása, tekintettel az ottani
érdeklődőknek a nyugaton élőkénél behatároltabb anyagi lehetőségeire.
A tagság mindig egy évre, azaz egy könyvkiadási ciklusra
szól, s azzal, hogy a tag megkapja az előfizetett könyvet, meg is szűnik. A
következő ciklusban minden korábbi tag értesítést kap a készülő új könyvről,
és újra velünk tarthat.
Kérünk mindenkit, hogy amikor a befizetést eszközli,
tüntesse fel pontosan és olvashatóan a lakcímét, hogy a könyvet biztosan
megkapja, valamint a nevét (esetleg házastársa vagy élettársa nevével
együtt), abban a formában, ahogy a könyvhöz tartozó névsorban viszont
akarja látni. Ha nem akar a névsorban szerepelni, azt külön tüntesse fel a
befizetéskor.
Más személy számára is lehet ajándék előfizetést tenni –
természetesen az illető beleegyezésével. Ilyenkor az ő neve áll a névsorban,
ezért van szükség a beleegyezésére. Előző köteteink kiadása során többen
tettek előfizetést elhunyt családtagjaik vagy barátaik nevére. Ezzel a
kegyeleti lehetőséggel továbbra is élhet akárki. Ilyenkor a névsorban ez
áll: X. Y. (zárójelben születése és halála évszáma) emlékére – a könyvet
pedig természetesen maga a befizető kapja.
Az EKE nem törekszik, alapszabálya szerint nem is
törekedhet anyagi nyereségre. Ha a könyvek előállításának és postai
szétküldésének egyre növekvő költségei mellett egy-egy ciklusban még marad
valamennyi pénze, azt kötelezően pályázatokra, meghívásokra kell fordítania.
Az egylet anyagi ügyei a tagok előtt nyilvánosak. Aki velünk tart,
számadásainkba bármikor betekinthet. Azt talán nem is szükséges említenünk,
hogy az EKE összes, nem otthon élő munkatársai minden munkát önkéntesen,
ellenszolgáltatás nélkül végeznek.
Magyarországon és több nyugati országban van felkért
munkatársunk, aki a tagdíjakat külön erre a célra nyitott bankszámláján
begyűjti. Mivel könyvklubunk – Transsylvanska Bokvänner néven – Svédországban
bejegyzett és nyilvántartott szervezet, említett képviselőinket
Külföldi munkatársak-nak
nevezzük; nevüket, valamint telefonos és e-posta elérhetőségüket lásd a
jelzett rovatban.
Tevékenységünkért az anyagi és erkölcsi felelősséget a
tagság és a nyilvánosság előtt egy héttagú, svédországi magyar személyekből
álló kuratórium vállalja. A kuratóriumi tagok, ezen belül az elnök, a
pénztáros és a revizor neve könyveink belső címlapján olvasható.
További felvilágosítást kaphat minden érdeklődő akár
külföldi munkatársainktól, akár az EKE stockholmi központjától, telefonon a
+46-8-744 09 91 számon, közép-európai idő szerint 18-24 óra között
(ugyanerre a számra fax is küldhető), de akár e-posta útján is vagy egyszerű
levélben.
Kérés mindenkihez, aki olvassa
Segíts, hogy együtt segíthessünk. Az otthoniaknak is,
összetartozásunk tudatának erősítésében, és magunknak is – ugyanezért.
Segítség az is, ha tevékenységünkről, honlapunkról hírt adsz barátaidnak,
ismerőseidnek: olyanoknak, akikről feltehető, hogy megértik és átérzik
munkánk jelentőségét.
Jelentkezésedet mindig, a soron levő könyvkiadási ciklusra
vonatkozóan azonban legkésőbb 2008. július 1-ig várja
az Erdélyi Könyv Egylet kuratóriuma
[ Vissza az elejére ]
|